专为高三考生提供有价值的资讯

当前位置:黑边网高考复习高中语文《侍宴咏石榴》原文及翻译

《侍宴咏石榴》原文及翻译

时间:2016-09-02作者:雨昙一键复制全文保存为WORD

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《侍宴咏石榴》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

《侍宴咏石榴》原文及翻译

《侍宴咏石榴》原文

可惜庭中树,移根逐汉臣。

只为来时晚,花开不及春。

点击查看:高中语文必背古诗词大全和鉴赏

《侍宴咏石榴》原文翻译

可怜庭院中的石榴树,

跟随着张骞,被从西域移植到了中原。

只是因为到中原的时间比其它植物晚,

所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。 ?

《侍宴咏石榴》诗歌赏析

这是孔绍安的代表作之一,也是一首应诏诗中的佳作。

《旧唐书·文苑》记载,有一次孔绍安侍宴唐高祖李渊,席间李渊命孔绍安以“石榴”为题作应诏诗,诗成,即此诗。诗人以其丰富的想象力,将石榴在仲夏开花的原因,归结为石榴传播到中原比较晚所致,所以才错过了同其它植物在春天竞相开放的机会。

这首诗读起来,总有种酸溜溜的感觉。孔绍安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后来李渊反隋称帝,夏侯端首先归顺了李渊,授秘书监,三品官,而孔绍安归唐晚了一些,只被授于内史舍人,五品官,远不及夏侯端。晋·张华《博物志》记载:“汉张骞出使西域,得涂林安石国榴种以归,故名安石榴。”

孔绍安作此诗时,夏侯端恰巧也在场,所以诗人以石榴自喻,发出了“只为时来晚,开花不及春”这样的感慨。“逐汉臣”,却“不及春”,人才得不到重用,这也从一个侧面表达了诗人对唐高祖李渊的不满。同时诗中又表现了诗人对自己才能的自信,只是“来时晚”而已。

“只为来时晚,花开不及春”,此句历来被人称颂,成为了感叹怀才不遇或大材小用的名句。

以上《<侍宴咏石榴>原文及翻译》由黑边网小编整理而成,大家要以理解为主,注意多总结语法现象,积累关键词语,善于抓命题者设置的关键点,如实词、虚词、词类活用、特殊句式、固定结构等。

黑边网小编推荐你继续浏览:高考全国卷古诗词复习备考建议
高中生如何轻松背诵古诗文
如何把握语文古诗文复习重点?
诗词鉴赏的术语有哪些?怎样运用?
语文中有哪些容易被误读的诗句?

《侍宴咏石榴》原文及翻译

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

小编推荐

1.2004-2019上海高考英语听力原文和答案

2.2021年1月上海高考英语真题试卷(含summary,翻译,作文,听力原文)

3.2020年1月上海高考英语真题试卷(word版,含听力原文)

4.2020年高考英语试卷听力+原文+答案(新课标Ⅱ、Ⅲ)

5.2020年全国2卷、3卷、江苏卷听力原文

6.2018年高考英语试卷听力+原文+答案(新课标Ⅱ、Ⅲ)

7.2017年高考英语试卷听力+原文+答案(新课标Ⅱ、Ⅲ)

8.2016年高考英语试卷听力+原文+答案(新课标Ⅱ、Ⅲ)

相关文章

  • 2021年高考语文必背篇目有哪些

    距离高考越来越近,为了帮助大家更好的复习与巩固,下面小编为大家整理了2021年高考语文必背篇目,以供参考阅读,希望对您有
  • 高中语文考试答题技巧有哪些

    很多同学想知道高中语文考试答题技巧有哪些,以下是一些相关信息的整理,希望能对同学们有所帮助。高中语文考试答题技巧1.书写

Copyright 2019-2029 https://www.heibian.com 【黑边网】 皖ICP备19022700号-4

声明: 本站 所有软件和文章来自互联网 如有异议 请与本站联系 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告